Esplênico (relativo a baço) - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Esplênico (relativo a baço) - Übersetzung nach russisch

Baco de Michelangelo; Baco (Buonarroti); Baco (Michelângelo)
  • ''Baco'', em foto do [[século XIX]].

Esplênico (relativo a baço)      
спленический (относящийся к селезенке)
A         
LETRA DO ALFABETO LATINO
Á; Usuário(a):Pablo Busatto/Testes/2; Usuário(a):Almondega/Testes/2
(alguém) кто-л.
corpo a corpo         
TELENOVELA BRASILEIRA PRODUZIDA E EXIBIDA PELA REDE GLOBO
Corpo-a-corpo; Corpo-a-Corpo; Corpo a corpo
врукопашную

Definition

КОФЕРМЕНТ А
(КоА) , сложное природное соединение, один из важнейших коферментов. В живых клетках участвует в реакциях окисления, синтеза жирных кислот, липидов и др.

Wikipedia

Baco (Michelangelo)

Baco é uma estátua de Michelangelo Buonarroti efectuada entre 1496 e 1498 em mármore e apresenta 203 centímetros de altura.

Representando o deus da Mitologia Romana, Baco, a escultura foi encomendada pelo banqueiro e coleccionador Jacopo Galli para o seu jardim seguindo a tipologia da escultura da antiguidade clássica e transmitindo jovialidade e sensualidade.

Baco segura na sua mão esquerda uma pele de leão e um cacho de uvas de onde se alimenta um fauno apresentando também um elevada atenção ao pormenor.

Esta obra impulsionaria a sua carreira e oferecer-lhe-ía a possibilidade de criar a Pietà.

Actualmente encontra-se no Museu Nacional de Bargello em Florença, Itália para onde foi transferida em 1572.

Francisco de Holanda, no capítulo 20 do seu tratado “Da Pintura Antiga”, terminado em 1548, disse que viu esta obra de Miguel Ângelo, que lhe foi apresentada como uma antiguidade. Mas Francisco de Holanda afirmou não ser uma escultura antiga: pois a posição das mãos não estava de acordo com os cânones antigos e o contrapposto estava desiquilibrado e instável.